From 423283139ec9de9b6864e712b09b0d5ff22c430a Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: NoriDev Date: Fri, 16 Jun 2023 18:03:06 +0900 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?enhance(client):=20=E3=83=8E=E3=83=BC=E3=83=88?= =?UTF-8?q?=E3=82=92=E5=85=AC=E9=96=8B=E3=81=97=E3=81=9F=E3=81=A8=E3=81=8D?= =?UTF-8?q?=E3=81=AB=E3=83=88=E3=83=BC=E3=82=B9=E3=83=88=E9=80=9A=E7=9F=A5?= =?UTF-8?q?=E3=82=92=E8=A1=A8=E7=A4=BA?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- CHANGELOG_CHERRYPICK.md | 1 + locales/en-US.yml | 1 + locales/index.d.ts | 1 + locales/ja-JP.yml | 1 + locales/ko-KR.yml | 1 + packages/frontend/src/components/MkPostForm.vue | 1 + 6 files changed, 6 insertions(+) diff --git a/CHANGELOG_CHERRYPICK.md b/CHANGELOG_CHERRYPICK.md index b938588daa..feba0fd626 100644 --- a/CHANGELOG_CHERRYPICK.md +++ b/CHANGELOG_CHERRYPICK.md @@ -72,6 +72,7 @@ - 노트의 서버 정보 옵션의 순서를 변경 - 글로벌 타임라인의 아이콘 변경 - 노트 헤더에 리액션 수신 상태 표시 +- 노트를 게시했을 때 토스트 알림 표시 - Fix: (Friendly) 플로팅 메뉴를 길게 눌렀을 때 프로필 이미지를 드래그 할 수 있는 문제 - Fix: (Friendly) 타임라인이 변경되었을 때 네비게이션 바의 인디케이터가 사라지지 않는 문제 - Fix: (Friendly) 모바일에서 헤더가 사라졌을 때 프로필 아이콘의 높이가 잘못 설정되는 문제 diff --git a/locales/en-US.yml b/locales/en-US.yml index eb73308bb6..df8ccddbe4 100644 --- a/locales/en-US.yml +++ b/locales/en-US.yml @@ -1,5 +1,6 @@ --- _lang_: "English" +posted: "Note are now published." translateNote: "Translate Note" showTranslateButtonInNote: "Display translate button in note body" editNickName: "Edit nickname" diff --git a/locales/index.d.ts b/locales/index.d.ts index 63b3a7691d..5fc92e59a3 100644 --- a/locales/index.d.ts +++ b/locales/index.d.ts @@ -3,6 +3,7 @@ // Do not edit this file directly. export interface Locale { "_lang_": string; + "posted": string; "translateNote": string; "showTranslateButtonInNote": string; "editNickName": string; diff --git a/locales/ja-JP.yml b/locales/ja-JP.yml index 5b1851f248..8938dc4e34 100644 --- a/locales/ja-JP.yml +++ b/locales/ja-JP.yml @@ -1,5 +1,6 @@ _lang_: "日本語" +posted: "ノートを公開しました。" translateNote: "ノートを翻訳する" showTranslateButtonInNote: "ノート本文に翻訳ボタンを表示" editNickName: "ニックネームを編集" diff --git a/locales/ko-KR.yml b/locales/ko-KR.yml index 6c3ad016f9..cd70145aa0 100644 --- a/locales/ko-KR.yml +++ b/locales/ko-KR.yml @@ -1,5 +1,6 @@ --- _lang_: "한국어" +posted: "노트를 게시했어요!" translateNote: "노트 번역하기" showTranslateButtonInNote: "노트 본문에 번역 버튼 표시" editNickName: "닉네임 편집" diff --git a/packages/frontend/src/components/MkPostForm.vue b/packages/frontend/src/components/MkPostForm.vue index 6abcc4e920..22f15eda19 100644 --- a/packages/frontend/src/components/MkPostForm.vue +++ b/packages/frontend/src/components/MkPostForm.vue @@ -752,6 +752,7 @@ async function post(ev?: MouseEvent) { nextTick(() => { deleteDraft(); emit('posted'); + os.noteToast(i18n.ts.posted); if (postData.text && postData.text !== '') { const hashtags_ = mfm.parse(postData.text).filter(x => x.type === 'hashtag').map(x => x.props.hashtag); const history = JSON.parse(miLocalStorage.getItem('hashtags') ?? '[]') as string[];